<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>World Voice 英語が見えるを体感しようリスニングテラー &#187; T</title>
	<atom:link href="http://www.wvoice.jp/archives/category/%E3%82%AA%E3%83%A4%E3%82%B8%E8%BE%9E%E6%9B%B8/t/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.wvoice.jp</link>
	<description>コトバをイメージする！リスニングテラー！</description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Oct 2015 09:00:47 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=4.0.1</generator>
	<item>
		<title>taught us how to play football.</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1505</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1505#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2015 08:21:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wvoice-905.appspot.com/?p=1505</guid>
		<description><![CDATA[taught us how to play football. 私たちにサッカーのやり方を教えてくれた PDF ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>taught us how to play football.</th>
<td>私たちにサッカーのやり方を教えてくれた</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/taught-us-how-to-play-football.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/taught-us-how-to-play-football.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/taught-us-how-to-play-football.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1505/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>twice</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1436</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1436#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2015 02:27:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wvoice-905.appspot.com/?p=1436</guid>
		<description><![CDATA[twice ２回 PDFダウンロード 当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じます。]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>twice</th>
<td>２回</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/twice.jpg.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/twice.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/twice.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1436/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The stadium</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1419</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1419#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2015 01:07:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wvoice-905.appspot.com/?p=1419</guid>
		<description><![CDATA[The stadium そのスタジアムは PDFダウンロード 当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>The stadium</th>
<td>そのスタジアムは</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/The-stadium.jpg.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/The-stadium.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/The-stadium.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1419/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>the Brazil and Japan match</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1411</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1411#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2015 00:54:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wvoice-905.appspot.com/?p=1411</guid>
		<description><![CDATA[the Brazil and Japan match ブラジルと日本の試合 PDFダウンロード 当サイト内のイ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>the Brazil and Japan match</th>
<td>ブラジルと日本の試合</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/the-Brazil-and-Japan-match.jpg.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/the-Brazil-and-Japan-match.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/the-Brazil-and-Japan-match.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1411/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Today</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1405</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1405#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jul 2015 00:48:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://wvoice-905.appspot.com/?p=1405</guid>
		<description><![CDATA[Today 今日 PDFダウンロード 当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じます。]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>Today</th>
<td>今日</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/Today.jpg.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/Today.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/Today.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1405/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>they can feel really happy too!</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1280</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1280#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2014 07:41:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wvoice.jp/?p=1280</guid>
		<description><![CDATA[they can feel really happy too! 彼らも幸せに感じることができる PDFダウンロ ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>they can feel really happy too!</th>
<td>彼らも幸せに感じることができる</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/they-can-feel-really-happy-too.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/they-can-feel-really-happy-too.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/they-can-feel-really-happy-too.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1280/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>then</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1266</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1266#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2014 07:28:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wvoice.jp/?p=1266</guid>
		<description><![CDATA[then その後 PDFダウンロード 当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じます。]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>then</th>
<td>その後</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/then.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/then.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/then.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1266/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The police officer said to wait,</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1264</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1264#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Dec 2014 07:27:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wvoice.jp/?p=1264</guid>
		<description><![CDATA[The police officer said to wait, 警察官が待ってと言った PDFダウンロード  ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th> The police officer said to wait,</th>
<td>警察官が待ってと言った</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/The-police-officer-said-to-wait.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/The-police-officer-said-to-wait.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/12/The-police-officer-said-to-wait.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1264/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The park is very big</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1065</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1065#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2014 05:38:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wvoice.jp/?p=1065</guid>
		<description><![CDATA[The park is very big その公園は大きかった PDFダウンロード 当サイト内のイラストや画像 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>The park is very big</th>
<td>その公園は大きかった</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/07/The-park-is-very-big.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/07/The-park-is-very-big.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/07/The-park-is-very-big.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1065/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>to play hide and seek.</title>
		<link>http://www.wvoice.jp/archives/1063</link>
		<comments>http://www.wvoice.jp/archives/1063#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2014 05:36:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[eliotto@eliotto.com]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[T]]></category>
		<category><![CDATA[オヤジ辞書]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.wvoice.jp/?p=1063</guid>
		<description><![CDATA[to play hide and seek. かくれんぼをやりに PDFダウンロード 当サイト内のイラストや画 ...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<table>
<tbody>
<tr>
<th>to play hide and seek.</th>
<td>かくれんぼをやりに </td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/07/to-play-hide-and-seek.pdf" target="_blank">PDFダウンロード</a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/07/ to-play-hide-and-seek.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-237" alt="20140131090142finally" src="http://newwvoice.storage.googleapis.com/uploads/2014/07/ to-play-hide-and-seek.jpg" width="1096" height="835" /></a></p>
<p style="text-align: center;">当サイト内のイラストや画像、動画の無断転載や複製を一切禁じま<wbr />す。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.wvoice.jp/archives/1063/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
